Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php74/sess_55572d8c5fb1058a1bc55c3a8f1827fb2950938b0c4f082f, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/devwehrmacht/public_html/forums/includes/vb5/frontend/controller/page.php on line 71 Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php74) in /home/devwehrmacht/public_html/forums/includes/vb5/frontend/controller/page.php on line 71 Post your "translation needed" here - Wehrmacht-Awards.com Militaria Forums
MilitariaPlaza

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Post your "translation needed" here

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    # 5168

    want to add:

    ".....an die gemeinsam verbrachte Zeit im R.A.D. (?)..Tilsit . R.A.D. could mean ReichsArbeitsDienst.

    Gerdan

    Comment


      # 5167

      1)

      I think there could be named a French place name/village/farm : "Nähe der (near) Soute de

      Bonhomm(e)"??

      Gerdan

      Comment


        # 5167

        Some ideas:
        Ulex europ. [= Ulex europaeus = English: common gorse, furze; German: Stechginster]
        Assoz. [= ? Assoziation]
        Route de Bonhomme [?]

        Trebes

        Comment


          Hello all, new guy here. I have a large 2 sided NSDAP banner that has something written in faded ink, it looks like 'Behrenstiel IV' or 'Bohrenstiel', hard to tell. Any opinions?http://

          Comment


            Hi Coltsnsox07

            I´d say Bohrenstiel VI

            Max

            Comment


              Hi There

              Can I please get some idea on what this is saying please

              Thanks
              Attached Files

              Comment


                # 5174

                " Partei: Dienstgrad - Leiter der Geschäftsstelle im Obersten Parteiggericht "

                Party: Rank - Head of Service of Highest Party Court.

                Gerdan

                Comment


                  Not really a translation request but can anybody read this?

                  First word "Ruhepause"....The last word seems to be a location but which?

                  Thanks!
                  Attached Files

                  Comment


                    # 5176

                    "Ruhepause (correct) Standort (?) Beckum (?)"

                    There is a town called Beckum near Münster.

                    Gerdan

                    Comment


                      That makes perfect sense! Thanks, Gerdan


                      Cheers

                      Comment


                        Originally posted by Gerdan View Post
                        # 5174

                        " Partei: Dienstgrad - Leiter der Geschäftsstelle im Obersten Parteiggericht "

                        Party: Rank - Head of Service of Highest Party Court.

                        Gerdan
                        Thank you so much

                        Comment


                          Could I please get a translation of the top part of this Gedenkblatt? MANY thanks!

                          Comment


                            Wir sollen auch unser Leben für die Brüder lassen

                            Max

                            Comment


                              ss-skenderbeg

                              I was in a Serbian monestary (Decan) in Peja (Pec), Kosovo.

                              In the guestbook there is a a greeting and writings of members of the SS-Skenderbeg.

                              The german is written in old fashion manner and I cant read whats written there.

                              SS-Skenderbeg were an albanian unit with german officers.

                              I would love to have it translated and took a picture of the page,

                              how do i upload the picture on this forum?
                              the "insert image" only refers to an url

                              Comment


                                Originally posted by OBWH View Post
                                Wir sollen auch unser Leben für die Brüder lassen

                                Max
                                Vielen Dank!

                                Comment

                                Users Viewing this Thread

                                Collapse

                                There are currently 70 users online. 0 members and 70 guests.

                                Most users ever online was 10,032 at 08:13 PM on 09-28-2024.

                                Working...
                                X