Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php74/sess_65a8c4c130eb7ea1b0fd9eafe31750b9c60a11a48d271f8a, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/devwehrmacht/public_html/forums/includes/vb5/frontend/controller/page.php on line 71 Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php74) in /home/devwehrmacht/public_html/forums/includes/vb5/frontend/controller/page.php on line 71 Post your "translation needed" here - Wehrmacht-Awards.com Militaria Forums
EpicArtifacts

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Post your "translation needed" here

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    help:


    Comment


      Please help with translation
      Thanks in advance
      Michael
      Attached Files

      Comment


        trans

        17 Prager Burg 18 Prager Burk(g) mit Standarten

        Comment


          # 7734

          " Einen lieben Ostergruß der ganzen lieben Familie Renschhausen(?) von uns versammelten

          Stückrädern(?) (Berth kommt ab 16. zum Blindflugkurs nach Celle für 6 Monate) und einen

          besonderen Erinnerungsgruß dem Vater der Familie , herzlichst Tante Pia"

          Gerdan

          Comment


            trans

            Or 6 Wochen? No matter, he's done with the course by now.

            Comment


              on a Soldbuch I'm in trouble with this words:

              the rifle : Luwo???

              ...... am 15-6-1945 dem Lager 12/I
              Attached Files

              Comment


                and this two lines! many thanks
                Oriano
                Attached Files

                Comment


                  Originally posted by mufasa View Post
                  on a Soldbuch I'm in trouble with this words:

                  the rifle : Luwo???

                  ...... am 15-6-1945 dem Lager 12/I
                  Gehörte - belonged to
                  Unless it was nighttime, or the weather was bad, and you were running out of gas - then it was a sweaty nightmare, like a monkey f*ing a skunk.
                  ~ Dan Hampton, Viper Pilot

                  Comment


                    Originally posted by mufasa View Post
                    and this two lines! many thanks
                    Oriano
                    Wehrsold bis einschl(liesslich). 10 April 45 abgefunden.

                    gem(ass) abt(teilung) befehl
                    Unless it was nighttime, or the weather was bad, and you were running out of gas - then it was a sweaty nightmare, like a monkey f*ing a skunk.
                    ~ Dan Hampton, Viper Pilot

                    Comment


                      Originally posted by Hank C. View Post
                      Wehrsold bis einschl(liesslich). 10 April 45 abgefunden.

                      gem(ass) abt(teilung) befehl


                      3 times thanks Hank C!

                      Oriano

                      Comment


                        Oriano,

                        even when it's Ferragost I will answer you:

                        ther name of the rifle is Brno

                        https://www.google.de/search?q=tag+d...FYe7FAodiTQA7w

                        Cari saluti

                        Gerdan

                        Comment


                          Originally posted by Gerdan View Post
                          Oriano,

                          even when it's Ferragost I will answer you:

                          ther name of the rifle is Brno

                          https://www.google.de/search?q=tag+d...FYe7FAodiTQA7w

                          Cari saluti

                          Gerdan

                          Brno! a Czech Mauser! grazie!! quando vieni a Rimini Gerdan????
                          un abbraccio
                          Oriano

                          Comment


                            help please

                            Anyone able to help with this one?
                            thank you
                            andy
                            Attached Files

                            Comment


                              trans

                              zur Erinnerung an unsere Kriegstrauung standesamtliche Trauung 3 Aug. 1914 kirchliche Trauung 16. Jan. 1916

                              Comment


                                any help will be greatly apreciated.

                                I'm sure mostly names. But any other info would be a huge help! Thanks!!
                                Attached Files

                                Comment

                                Users Viewing this Thread

                                Collapse

                                There are currently 68 users online. 0 members and 68 guests.

                                Most users ever online was 10,032 at 08:13 PM on 09-28-2024.

                                Working...
                                X