Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php74/sess_d7d91b5349510cc5be2097bdf5b46730c6b4c6476f5a07f3, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/devwehrmacht/public_html/forums/includes/vb5/frontend/controller/page.php on line 71 Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php74) in /home/devwehrmacht/public_html/forums/includes/vb5/frontend/controller/page.php on line 71 Post your "translation needed" here - Wehrmacht-Awards.com Militaria Forums
Kampfgruppe

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Post your "translation needed" here

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    # 2569

    page 26

    After being instructed about the rules of sabotage, espionage and other things like this the soldier has been released from service.


    page 27

    The soldier received termination benefits (?) 50 Reichsmark. 7.9.1940

    Also the other part of the entry on page 27 is dealing with money the soldier received.

    Gerdan

    Comment


      Thanks a lot Gerdan! Much appreciated!

      Comment


        Very good Gerdan;
        The sender Francisco (Paco is for Francisco, like Bob for Robert) Sánchez Peinado, sends embraces to a lady called Catalina Donato, addressed in Street Maldonado,49 in Valencia del Cid.
        It was common to spanish volunters in Rusia to have penpals, (madrinas de guerra) one o several, to write and send photos or so on. This custom started during the Civil War by posting an advert in newspapers.
        Regards

        Originally posted by Gerdan View Post
        # 2504

        I am not so good in Spanish language but I think a certain "Paco" tells his wife/lady that he will ambrace her.

        The card is sent to Valencia (Spain)


        Gerdan

        Comment


          Francisco V.

          a very interesting information you gave with this background. Thnks a lot.

          Gerdan

          Comment


            Can you read this?

            I have a pic of a tiny aircraft and i want to know what it says on the back, but i cant read the handwriting. Can you?!




            P.S. Here is the airplane and no, it´s not a coffiestain. It a very small plane.

            Comment


              # 2574

              "Der deutsche Aufklärer über Provisuny(?)" - The German spotter plain across Provisuny(?)


              Gerdan

              Comment


                Originally posted by Gerdan View Post
                # 2574

                "Der deutsche Aufklärer über Provisuny(?)" - The German spotter plain across Provisuny(?)


                Gerdan
                Thanks for helping but is the seccond word really Deutsche?

                Comment


                  Originally posted by VonPeter View Post
                  Thanks for helping but is the seccond word really Deutsche?
                  Yes.

                  Hank
                  Attached Files
                  Last edited by Hank Cummings; 03-29-2011, 08:14 PM.
                  Unless it was nighttime, or the weather was bad, and you were running out of gas - then it was a sweaty nightmare, like a monkey f*ing a skunk.
                  ~ Dan Hampton, Viper Pilot

                  Comment


                    Ok, thanks for solving my mystery Gerdan and Hank.

                    Comment


                      VonPeter

                      could you identify the place name Pro...?


                      Gerdan

                      Comment


                        Originally posted by Gerdan View Post
                        VonPeter

                        could you identify the place name Pro...?


                        Gerdan
                        No, i tried to google diffrent spellingversions of the name but i found nothing.

                        Comment


                          # 2574
                          The place we are looking for is Proviseux.
                          Trebes

                          Comment


                            # 2574

                            Trebes I agree with you.


                            Gerdan

                            Comment


                              Signature help please: "Schrank"

                              Signature help please:



                              It should be "Schrank" but it sure doesn’t look like it?

                              Generalleutnant Max-Günther Schrank 10. Februar 1944 - 18. Januar 1945


                              Russ

                              Comment


                                Originally posted by Russ Schulke View Post
                                Signature help please:



                                It should be "Schrank" but it sure doesn’t look like it?

                                Generalleutnant Max-Günther Schrank 10. Februar 1944 - 18. Januar 1945


                                Russ
                                It could well be. What's the rest of the doc?

                                Hank
                                Unless it was nighttime, or the weather was bad, and you were running out of gas - then it was a sweaty nightmare, like a monkey f*ing a skunk.
                                ~ Dan Hampton, Viper Pilot

                                Comment

                                Users Viewing this Thread

                                Collapse

                                There are currently 21 users online. 0 members and 21 guests.

                                Most users ever online was 10,032 at 08:13 PM on 09-28-2024.

                                Working...
                                X