Ratisbons

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Post your "translation needed" here

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    hi,

    i posted this award doc earlier. can anyone give me an idea of what it says?

    i think it's something regarding retirement but not 100% sure.

    cheers, del.

    Comment


      # 5229

      Exactly, it's a retirement document. He was a forrest superintendent and it was his own wish to be

      retired (leave at his own request).

      Gerdan

      Comment


        many thanks Gerdan.

        cheers, del.

        Comment


          Sorry, I'm unable to read german.....
          Thanks for the help
          Giorgio
          Attached Files

          Comment


            # 5232

            " Unser Vati im Urlaub - Im Oktober 1942 "

            Our daddy on holiday in October 1942

            Gerdan

            Comment


              Originally posted by Gerdan View Post
              # 5232

              " Unser Vati im Urlaub - Im Oktober 1942 "

              Our daddy on holiday in October 1942

              Gerdan
              Thank you very much Gerdan......

              Comment


                can ANYBODY tell me this man's name

                Hi Gerdan - I put this under signatures, but nobody responded, so I thought I'd try this forum. I can't reduce the photo, and am afraid it is too large to post in it's entirety. Can anybody tell me this man's name? Thanks!
                Attached Files
                Last edited by sammler1939; 04-29-2013, 03:10 PM. Reason: mistake

                Comment


                  # 5235

                  Very difficult to read if you only have a signature but I will try it and say what it could be

                  "von Jablonski" ??

                  Gerdan

                  Comment


                    translation help

                    hello, these are a few documents for a luftschutz member, any help in translation will be appreciated.
                    Attached Files

                    Comment


                      re

                      last pictures
                      Attached Files

                      Comment


                        # 5237

                        1) Membership card issued for young people by the German Youth Hostels Association.

                        The owner: Elfriede Schafft, Verkäuferin (seller), born 12.4.1918, address Düsselsdorf- Benrath,

                        Weststrasse 7. The card is valid for the year 1936.

                        2) - same as

                        # 5238

                        1) This card shows in which youth hostels that girl spents nights.

                        Eitorf
                        http://de.wikipedia.org/wiki/Eitorf


                        Godesberg

                        http://de.wikipedia.org/wiki/Bad_Godesberg

                        am Laacher See

                        http://de.wikipedia.org/wiki/Laacher_See

                        Gerdan

                        Comment


                          # 5238

                          The second document is a membership card of the "Reichsluftschutzbund" district Düsseldorf 15 / I

                          and the member is Elfriede Schafft (born 12.4.1918). She is responsable for the Luftschutz - air raid

                          precaution - in the house Börchemstrasse 19 as air raid warden (Luftschutzwart).

                          Gerdan

                          Comment


                            Can anyone read this writing? The photo shows 4 officers sitting at a table.
                            Attached Files

                            Comment


                              Originally posted by Todd Gylsen View Post
                              Can anyone read this writing? The photo shows 4 officers sitting at a table.
                              Magst du das Bild? (von links nach rechts) Do you like this photo? (from left to right)

                              Hptm (Hauptmann) Schmidt, Hptm Tilmann
                              Hptm Riedel, Major Klee zum
                              Kameradschaftsabend in (...)
                              Sektkellerei

                              (various captains) at a comrades evening in the sparkling wine cellar

                              best
                              Hank
                              Unless it was nighttime, or the weather was bad, and you were running out of gas - then it was a sweaty nightmare, like a monkey f*ing a skunk.
                              ~ Dan Hampton, Viper Pilot

                              Comment


                                Just a quick question, that's why I post it here:

                                We all know the abbreviation z.b.V., zu besonderer Verwendung.
                                Now I have a Soldbuch with the abbreviation: z.b.E.
                                What does this abbreviation mean?

                                Comment

                                Users Viewing this Thread

                                Collapse

                                There are currently 28 users online. 0 members and 28 guests.

                                Most users ever online was 8,717 at 11:48 PM on 01-11-2024.

                                Working...
                                X