This is technical data painted on the door of SdKfz 11/5 ammunition halftrack; need correct spelling in German and translation, thanks in advance for help on this!
Best regards, Alexander.
Leergew (?) : 5430 kg – what is this?
Zuglast (?): 3 t. - what is this?
Ve.Kl. – Zb (?) – for what these shortages stand and what does it mean?
Leergew (?) : 5430 kg – weight (empty)
Zuglast (?): 3 t. - pulling-abilety (3 tons)
Ve.Kl. – Zb (?) – Verlade-Klasse I b (category to being transported - on train)
Leergew (?) : 5430 kg – weight (empty)
Zuglast (?): 3 t. - pulling-abilety (3 tons)
Ve.Kl. – Zb (?) – Verlade-Klasse I b (category to being transported - on train)
Can somebody make anything of this letter?
It comes from a Hafenkommandant in mudros Greece.
Very strange to start almost halfway the paper, but only the leftside looks to be torn.
Comment