David Hiorth

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Post your "translation needed" here

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    thanks!

    Comment


      # 13128

      Very difficult to read!

      "..O. des ital.(ienischen) F. d. U. beim Marbef. (Marinebefehlshaber ?) Wes...

      Kaptlt. (Kapitänleutnant) Wes...

      ... Kapt. (Kapitän) z.(ur) S.(ee)....

      ..Chef 8. M. S. ... Korv. (Korvetten) Kapt. (Kapitän) v. (on)..."

      Gerdan

      Comment


        Originally posted by Gerdan View Post
        # 13128

        Very difficult to read!

        "..O. des ital.(ienischen) F. d. U. beim Marbef. (Marinebefehlshaber ?) Wes...

        Kaptlt. (Kapitänleutnant) Wes...

        ... Kapt. (Kapitän) z.(ur) S.(ee)....

        ..Chef 8. M. S. ... Korv. (Korvetten) Kapt. (Kapitän) v. (on)..."

        Gerdan
        Thanks!

        Comment


          thanks! first letter???




          Comment


            thanks!

            Comment


              # 13132

              " Sagan 14. Aprile 1943 - Wing Commander Beake "

              If Sagan is the place name: https://de.wikipedia.org/wiki/%C5%BBaga%C5%84

              Gerdan

              Comment


                Thanks!

                Comment


                  Andenken an unsern Kommandanten und Ritterkreuztraeger Oblt. zur See Otto Kienze

                  Comment


                    Thanks!

                    Comment


                      verschnitten, wird nachgeliefert

                      Comment


                        help needed for this translation
                        Thks!
                        Attached Files

                        Comment


                          # 13138

                          " Granatspl.(itter) bd.(beide) Beine - re.(chter) O.(ber) Arm -- re.(chte) Brust --

                          Granatsplitter bd. (beide) Beine r. (echter) O.(ber) Arm r.(echte) Brustt".

                          Gerdan

                          Comment


                            Originally posted by Gerdan View Post
                            # 13138

                            " Granatspl.(itter) bd.(beide) Beine - re.(chter) O.(ber) Arm -- re.(chte) Brust --

                            Granatsplitter bd. (beide) Beine r. (echter) O.(ber) Arm r.(echte) Brustt".

                            Gerdan
                            Thank you as always Gerdan

                            Comment


                              Another help plz with translation...
                              Attached Files

                              Comment


                                # 13141

                                "Rückendurchschuß - rechts "

                                Gerdan

                                Comment

                                Users Viewing this Thread

                                Collapse

                                There are currently 23 users online. 0 members and 23 guests.

                                Most users ever online was 10,032 at 08:13 PM on 09-28-2024.

                                Working...
                                X