Announcement

Collapse
No announcement yet.

Post your "translation needed" here

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    Originally posted by pauke View Post
    13063 Heut spielt in schoenen Toenen ein Muenchener Soldatenkind Auch er will Priester werden, wenn Not und Krieg zu Ende sind Doch zu der groessten Freude wars fuers Marienkind, dass es den Weg zur Kirche, zur Gottesmutter findt?! Alfons Ebert
    Many thanks, Pauke! Fantastic!

    Comment


      Hi , maybe you can help me?

      Thanks

      Comment


        Originally posted by Arroyo View Post
        Hi , maybe you can help me?

        Thanks

        p. 20
        EKII am 28.8.1944

        Urkunde und Ehrenzeichen konnte wegen Einstellung nicht verliehen werden.

        p. 21
        Sturmtage:
        Hat an folgenden von Regiment festgesetzen Sturmtagen um Marseille teilgenommen:

        Comment


          thanks Pie

          Comment


            I recently bought a small group of photos showing, what I believe to be, an Army Flak or artillery-unit. There is some writing on the back of some of the photos, dating them to August 1943. There is also something written that I guess is a geographical designation, I read "Clas Böl" but searching the net on that doesn´t produce a hit...... Anyone recognize it?
            Attached Files

            Comment


              Hello !

              I think it says : Oksböl (which is in Denmark)

              Photos seem to be taken in August 1943.
              The unit could be Heeres-Flakartillerie-EuA-Abt. 280 :
              http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/...rsAbt280-R.htm

              Best regards,

              Archi

              Comment


                # 13069 / # 13070

                p. 20 "...Ehrenzeichen konnten wegen Einschliessung

                (containment / inclusion) nicht verliehen werden.."

                Gerdan

                Comment


                  Originally posted by Archi View Post
                  Hello !

                  I think it says : Oksböl (which is in Denmark)

                  Photos seem to be taken in August 1943.
                  The unit could be Heeres-Flakartillerie-EuA-Abt. 280 :
                  http://www.lexikon-der-wehrmacht.de/...rsAbt280-R.htm

                  Best regards,

                  Archi
                  Yes, now I see it, I´m sure You are right, Oksböl it is! And the unit You suggest also seems right, the photos does give the impression of training excersises.

                  Many thanks!

                  Peter

                  Comment


                    Translation for the writing on the back of this photo, please? Thank you in advance.

                    Regards,
                    Kevin
                    Attached Files

                    Comment


                      trans

                      Im Hintergrund der Wirt mit der Muetze ----. The final word escapes me.

                      Comment


                        Originally posted by pauke View Post
                        Im Hintergrund der Wirt mit der Muetze ----. The final word escapes me.
                        Thank you again for your help, pauke.

                        Comment


                          Can someone help me with the blue written text in the document below?
                          His name is Feldwebel Hermann Schnitker.
                          Attached Files
                          I'm collecting anything related to the towns Castricum and Bakkum during WWII.
                          Also soldbucher from 116pzdiv. And 1944-1945 eastfront pockets, kampfgruppe and Oder front.
                          My website: Gotrick.nl

                          Comment


                            trans

                            I read : Feldw. Herrm. Schnitker Marsch-Btl. z.b.V. 397 G----walde(?) G----walde nach Holzminden in Kreiensen Schnitker ----- Holzminden 1534 S-----bacher(signature) Stabsf(eldwebel) u. Wachhabener

                            Comment


                              Originally posted by pauke View Post
                              I read : Feldw. Herrm. Schnitker Marsch-Btl. z.b.V. 397 G----walde(?) G----walde nach Holzminden in Kreiensen Schnitker ----- Holzminden 1534 S-----bacher(signature) Stabsf(eldwebel) u. Wachhabener
                              Thanks Pauke!

                              Could the unknown town name be Geringswalde ?
                              His previous Ersatz unit before this one was stationed in Waldheim and the one before that in Dresden. Geringswalde is not very far from Waldheim and Dresden.
                              I'm collecting anything related to the towns Castricum and Bakkum during WWII.
                              Also soldbucher from 116pzdiv. And 1944-1945 eastfront pockets, kampfgruppe and Oder front.
                              My website: Gotrick.nl

                              Comment


                                Geringswalde would work.

                                Comment

                                Users Viewing this Thread

                                Collapse

                                There is currently 1 user online. 0 members and 1 guests.

                                Most users ever online was 8,717 at 11:48 PM on 01-11-2024.

                                Working...
                                X