BD Publishing

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Post your "translation needed" here

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    translating this!!!!please!!!

    [/URL]
    Last edited by mkrivchenko; 05-03-2015, 12:50 AM.

    Comment


      Originally posted by pauke View Post
      7432 Yes, ammo for handguns.

      Thankyou , much appreciated .

      Comment


        # 7434

        " v.(on) l.(inks) Oblt. Freck, Lt. Barz, Lt. Harsch, Obj. (Oberjäger) Pfnür Olympia-Sieger

        Wintersportwettkämpfe der W.K.S. vom 18. - 20. Febr.(uar) 44

        (Auch Zuschauen geben an auf Schnee !)"


        Gerdan

        Gerdan

        Comment


          # 7434

          http://de.wikipedia.org/wiki/Franz_Pfn%C3%BCr

          http://i.ebayimg.com/t/Olympia-1936-Franz-Pfnuer-Deutschland-Slalom-56-8-/00/$(KGrHqIOKpEE1qzjMK)sBNtnoQSzdw~~_35.JPG

          http://thumbs3.ebaystatic.com/d/l225...3YMMyDvxpQ.jpg

          Gerdan

          Comment


            Originally posted by Gerdan View Post
            # 7434

            " v.(on) l.(inks) Oblt. Freck, Lt. Barz, Lt. Harsch, Obj. (Oberjäger) Pfnür Olympia-Sieger

            Wintersportwettkämpfe der W.K.S. vom 18. - 20. Febr.(uar) 44

            (Auch Zuschauen geben an auf Schnee !)"


            Gerdan

            Gerdan
            Thank you

            Comment


              # 7431

              "Liebe Eltern u.(nd) Geschw.(ister), habe Eure Karte aus Waiden erhalten u.(nd) sage auch meinen besten Dank. Komme morgen in Callao an, u.(nd) gehe gleich in die Werft. Das war eine schöne Reise von Buenes Aires bis Callao. Heute liegen wir vor Callao zwischen Insel und Sandbergen vor Anker. Durch die Magellanstraße, durch welche wir auch gefahren sind, ragten auf beiden Seiten hohe Eisberge hervor, das ist ein schöner Anblick. Durch die Straße hat die Fahrt 4 Tage gedauert. Sonst gefällt es mir ganz gut. Es grüßt Euch Euer Sohn Willy. "

              Gerdan

              Comment


                Anybody can read this?



                Comment


                  Originally posted by patrick h View Post
                  Anybody can read this?



                  Looks like "am Heichselstrand im Juli '43"

                  Hank
                  Unless it was nighttime, or the weather was bad, and you were running out of gas - then it was a sweaty nightmare, like a monkey f*ing a skunk.
                  ~ Dan Hampton, Viper Pilot

                  Comment


                    # 7441

                    It is " .. Am Weichselstrand"

                    http://en.wikipedia.org/wiki/Vistula

                    Gerdan

                    Comment


                      Thanks for the help, guys!

                      Comment


                        Originally posted by Gerdan View Post
                        # 7431

                        "Liebe Eltern u.(nd) Geschw.(ister), habe Eure Karte aus Waiden erhalten u.(nd) sage auch meinen besten Dank. Komme morgen in Callao an, u.(nd) gehe gleich in die Werft. Das war eine schöne Reise von Buenes Aires bis Callao. Heute liegen wir vor Callao zwischen Insel und Sandbergen vor Anker. Durch die Magellanstraße, durch welche wir auch gefahren sind, ragten auf beiden Seiten hohe Eisberge hervor, das ist ein schöner Anblick. Durch die Straße hat die Fahrt 4 Tage gedauert. Sonst gefällt es mir ganz gut. Es grüßt Euch Euer Sohn Willy. "

                        Gerdan
                        Thank you so much

                        Comment


                          Can I get an exact translation of this please?
                          Attached Files

                          Comment


                            "Achtung beim Einrücken springt Motor an" - Attetion the motor is started if you are engaging...

                            (may be the clutch)

                            Gerdan

                            Comment


                              Comment


                                Would you help me translate this letter ? Thank you very much.



                                [IMG][/IMG]

                                [IMG][/IMG]

                                [IMG][/IMG]

                                Comment

                                Users Viewing this Thread

                                Collapse

                                There are currently 18 users online. 0 members and 18 guests.

                                Most users ever online was 10,032 at 08:13 PM on 09-28-2024.

                                Working...
                                X