SandeBoetik

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Post your "translation needed" here

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    # 3306

    3) I think the place where he had the instruction Schiffserkennung und Hafenkunde could
    be "Kiel Wik"


    http://de.wikipedia.org/wiki/Kiel-Wik


    Gerdan

    Comment


      Trebes

      I hesitated a bit too long

      Gerdan

      Comment


        Thank you very much. It certainly seems like he was a photo interpreter or processor of some sort judging by those courses.

        Comment


          Originally posted by Gran Sasso View Post
          March (19) 38, Beschaffungs-Amt Fürth (near Nürnberg)
          Thank you, Brandon. Not as romantic as previous suggestions, but certainty correct.

          Comment


            Hello Gerdan and others,


            its not military related but its a nice handdrawn picture of my hometown. I just cannot make out the signature.
            I would very much apreciate any help regarding the Sig.

            TIA
            Andreas
            Attached Files

            Comment


              # 3312

              Andreas,

              I read " EuGuhl 31.12.12" - could be "Eu(gen) Guhl ?"

              Gerdan

              Comment


                Originally posted by Gerdan View Post
                # 3312

                Andreas,

                I read " EuGuhl 31.12.12" - could be "Eu(gen) Guhl ?"

                Gerdan
                Thanks Gerdan

                Comment


                  Translation needed

                  Hi, could someone translate this page please
                  Thanks, Mike
                  Attached Files

                  Comment


                    trans

                    It states that this Unteroffizier born on that date made an emergency landing at the stated time near the town mentioned and that the plane was destroyed due to it's being close to the front. The officer from a paratroop flak unit signs that he is a witness to all the details mentioned.

                    Comment


                      Originally posted by pauke View Post
                      It states that this Unteroffizier born on that date made an emergency landing at the stated time near the town mentioned and that the plane was destroyed due to it's being close to the front. The officer from a paratroop flak unit signs that he is a witness to all the details mentioned.
                      Thanks pauke

                      Comment


                        # 3315

                        The town mentioned on the document is "Konitz":

                        1) http://en.wikipedia.org/wiki/Chojnice

                        http://de.wikipedia.org/wiki/Chojnice

                        or

                        2) http://de.wikipedia.org/wiki/Konice

                        http://en.wikipedia.org/wiki/Konice

                        In the moment I can not which Konitz the document means.


                        Gerdan

                        Comment


                          # 3318

                          I found out that the endet near Danzig. So I would prefer this Konitz - today Chojnice:

                          http://en.wikipedia.org/wiki/Chojnice


                          " Fallschirmjäger Flak Abteilung 2 operated in Luftgau II in 1945, and ended the war in Danzig, with
                          the 4th battery attached to 9. Fallschirm-Jäger-Division."



                          Gerdan

                          Comment


                            Hi, could you please help me with the word above "Eiserne Portion"?
                            Many thanks in advance!
                            Attached Files

                            Comment


                              Originally posted by Jochen1000 View Post
                              Hi, could you please help me with the word above "Eiserne Portion"?
                              Many thanks in advance!
                              I read "Zwischenhose", but no idea what it is.

                              Trebes

                              Comment


                                # 3320

                                I read "Zwischenhose" - trousers

                                Gerdan

                                Comment

                                Users Viewing this Thread

                                Collapse

                                There are currently 37 users online. 0 members and 37 guests.

                                Most users ever online was 10,032 at 08:13 PM on 09-28-2024.

                                Working...
                                X