Gielsmilitaria

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Post your "translation needed" here

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    This writting on the back of a pic of Paratroopers including the daring KC holder
    Lepowski
    Attached Files

    Comment


      # 3037

      I have no problems to read "Evreux" on the back of the photo.

      Gerdan

      Comment


        # 3038

        Here the hand written German text:

        "Anläßlich des Einsatzes bei der Leistungsschau des III: Korps und der Zusammenarbeit mit

        der Pz. Brigade 14 überreicht:

        E. Lopkowski, Hptm.

        Fallsch. Btl. 313

        Wildeshausen

        Koblenz/Schmittenhöhe

        18.9.63"


        Gerdan

        Comment


          Originally posted by Gerdan View Post
          # 3037

          I have no problems to read "Evreux" on the back of the photo.

          Gerdan
          Many thanks Gerdan, you are great

          Comment


            Hello all,

            Is someone able to read the word below 1943? The front of the photograph depicts three Kriegsmarine sailors on board of a ship.



            With kind regards,

            Koen.

            Comment


              Regarding 3038,many thanks Gerdan

              Andy

              Comment


                @ D_Dutch

                It says "Kombüsenhengste". A slang military term for a ships cook or
                the kitchen helpers.

                Could be translated to "Caboose stallions"

                Comment


                  Originally posted by Fridgeman View Post
                  @ D_Dutch

                  It says "Kombüsenhengste". A slang military term for a ships cook or
                  the kitchen helpers.

                  Could be translated to "Caboose stallions"
                  Thanks for the very fast reply and your help!

                  Comment


                    Translation Help on the back of a photo

                    Hi, may I please the the back of this photo translated?
                    Attached Files

                    Comment


                      # 3046

                      "Batl. Kdr. - Bataillons Kommandeur

                      Ehe..?? der 10. u. 11. Kp. (Kompanie)"


                      Gerdan

                      Comment


                        Can anyone help with this one? Attached are closeups of the framed photo and the reverse inscription. I can read some of it but am a bit uncertain about the complete content. Many thanks!
                        Attached Files

                        Comment


                          # 3048

                          " 24.12.42

                          Zum Kriegsweihnachtsfest 1942, Dir liebe Mutter ein Bild meines Bootes Vp 711 wird nun schon 1 1/2 Jahre von mir als Kommandant gefahren (9. Juli 41 - 24.12.42).
                          Hans"


                          Gerdan

                          Comment


                            help please

                            Can anyone make this out please
                            many thanks in advance
                            andy
                            Attached Files

                            Comment


                              # 3050

                              "Warschau Ostbahnhof"


                              Gerdan

                              Comment


                                thanks again
                                andy

                                Comment

                                Users Viewing this Thread

                                Collapse

                                There are currently 15 users online. 0 members and 15 guests.

                                Most users ever online was 10,032 at 08:13 PM on 09-28-2024.

                                Working...
                                X