BrunoMado

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Post your "translation needed" here

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    Thanks

    Originally posted by Nidhøggr View Post
    We go through cereals (?)/grain
    on exercise in matha (france)
    Thank you!

    Comment


      trans

      #3846
      Teil d(er) Anlage "W" Part of installation "W"
      Loewen Lions

      Comment


        Originally posted by pauke View Post
        #3846
        Teil d(er) Anlage "W" Part of installation "W"
        Loewen Lions
        Thank you very much Pauke.

        Two more I cant read


        Thank you very much in advance

        Alex
        Attached Files

        Comment


          # 3846

          2) Löwen - I think it could be the city of Löwen/Leuven, Belgium - not the animal lion

          http://www.belgien-citygui.de/loewen.html

          Gerdan

          Comment


            # 3851

            1) Tours

            http://en.wikipedia.org/wiki/Tours

            2) Grab in der Anlage "W" - grave in the installation "W"

            + b.(ei) Brübg(?) im Pasch?

            Gerdan

            Comment


              US Propaganda leaflet - Translation needed please

              I was going through some of my grandfather's effects and came across this folded leaflet. He served in the US Army, Pacific Theater. Would very much appreciate if someone could translate.
              Attached Files

              Comment


                Diary to an Oberfeldwebel who went missing in action at the start of Operation Bagration, but managed to get back to his own lines after 63 days. Anyone able to decipher?
                Attached Files

                Comment


                  Originally posted by Gerdan View Post
                  # 3846

                  2) Löwen - I think it could be the city of Löwen/Leuven, Belgium - not the animal lion

                  http://www.belgien-citygui.de/loewen.html

                  Gerdan
                  Hello Gerdan,

                  thats correct, the Loewen in this case stands for the city Leuven and not for the Lion
                  Once Pauke deciphered it, I punched it into Wikipedia and Leuven came right up...so all is good



                  Originally posted by Gerdan View Post
                  # 3851

                  1) Tours

                  http://en.wikipedia.org/wiki/Tours

                  2) Grab in der Anlage "W" - grave in the installation "W"

                  + b.(ei) Brübg(?) im Pasch?

                  Gerdan
                  Tours is a winner (the photo shows damaged houses and the photos around this one are all taken in France)

                  The second one:

                  Grab in der Anlage "W" - grave in the installation "W"

                  + b.(ei) Brübg(?) im Pasch?

                  shows the wooden grave marker from Obersturmfuehrer Hans Bastians, he allegedly shot himself while he was playing around with his gun. He was Himmler's first Chauffeur).....Hm, need to find out what the "b(ei) Bruebg im Pasch" could be...


                  Thank you very much again Gerdan.

                  Alex

                  Comment


                    Alex

                    I do not know if the only Hans Bastians I found in the Volksbund list is your guy but I will give you the facts. If it is him he was killed in Ostpreussen (Eastern Prussia), but no place name is given:

                    Nachname:Bastians
                    Vorname:Hans
                    Geburtsdatum:31.05.1926
                    Todes-/Vermisstendatum:01.01.1945
                    Todes-/Vermisstenort:Ostpreussen


                    Gerdan

                    Comment


                      # 3855

                      I start some days later than the beginning:

                      27.6. letzte Zigarette - last cigarett
                      28.6. Kornfeld - cornfield, Sauerampfer - sorrel
                      letzte Kartoffel - last potato

                      29.6 Gras - grass, Sauerampfer - sorrell
                      30.6. Sauerampfer - sorrel
                      1.7. gekochte Kartoffel - cooked potato, ?. Krüger

                      I think he wrote down what he fouund to eat during his way back.

                      Gerdan

                      Comment


                        Thanks Gerdan, confirms my initial thoughts. I recognized the word kartoffel in several places and "Hunger".

                        25.6 - Last word looks like "panzer" to me.

                        He was with the 14. Infanterie - Division, was awarded DKiG and NKiG later in the war. Another 2 pages, did he pick up a pistol, MPi and ammo 7.7?
                        Attached Files

                        Comment


                          Originally posted by Gerdan View Post
                          Alex

                          I do not know if the only Hans Bastians I found in the Volksbund list is your guy but I will give you the facts. If it is him he was killed in Ostpreussen (Eastern Prussia), but no place name is given:

                          Nachname:Bastians
                          Vorname:Hans
                          Geburtsdatum:31.05.1926
                          Todes-/Vermisstendatum:01.01.1945
                          Todes-/Vermisstenort:Ostpreussen


                          Gerdan
                          Hello Gerdan,

                          thank you very much but this Hans Bastians is a different one, the one I'm looking for died in June 1940.


                          I have two more I can't read, or at least I cant read a portion of it.


                          Thank you very much in advance

                          Alex
                          Attached Files

                          Comment


                            # 3859

                            2. 7. angeschossen, gr.(osse) Strasse, Panzer - wounded/hit, great street, tank
                            3. 7. durchs Wasser - through the water
                            großer Sumpf - great swamp
                            4. 7. Hunger, Vollmond - hunger, full moon
                            5. 7. kein Dorf zu sehen - no village to be seen
                            Hunger - hunger
                            6. 7. Partisanenlager - partisans camp, Gef.(angene)? - captured/POW ?
                            Regen - rain, Feuer Holz - firewood (?) verbrannt - burnt
                            7. 7. Pist.(ole) u.(nd) MPi u.(nd) Munition gefunden - found ammunition, Tabak
                            8. 7. Saure Milch - sour milk, Hölzer(?) - lumber ?, alte Frau - old lady

                            Gerdan

                            Comment


                              # 3860

                              1) San Sebastian - Oltn. Grundmann - Zahlmeister Hecht(?)

                              2) Die Maas (river Maas) bei - near - Dinant

                              http://de.wikipedia.org/wiki/Dinant


                              Gerdan

                              Comment


                                Originally posted by Gerdan View Post
                                # 3860

                                1) San Sebastian - Oltn. Grundmann - Zahlmeister Hecht(?)

                                2) Die Maas (river Maas) bei - near - Dinant

                                http://de.wikipedia.org/wiki/Dinant


                                Gerdan
                                Hello Gerdan,

                                as always, this is right on
                                Thank you very much for your help, I have now all the photos done in this album....I have a second one though

                                Alex

                                Comment

                                Users Viewing this Thread

                                Collapse

                                There are currently 387 users online. 0 members and 387 guests.

                                Most users ever online was 8,717 at 11:48 PM on 01-11-2024.

                                Working...
                                X