FlandersMilitaria

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Post your "translation needed" here

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    Originally posted by Gerdan View Post
    # 3320

    I read "Zwischenhose" - trousers

    Gerdan
    Very funny, Gerdan. This time one minute.
    Trebes

    Comment


      Trebes: ibn the same minute.

      These are trousers between two other trousers.

      http://www.aduro.de/index.php?page=s...mart&Itemid=26

      Gerdan

      Comment


        Es gibt echt nichts, was Ihr nicht lesen könnt!
        Vielen Dank für die Hilfe Trebes und Gerdan!

        Comment


          Hello, Can someone tell me what this evaluation report is for and what it says.
          It is on Schlachtflieger pilot Waldemar Muller.
          Attached Files

          Comment


            This evaluation report is made for a promotion as a Feldwebel/Flugzeugführer.

            a) Geistige und körperliche Anlage - mental and physical abilities

            b) Character

            c) Dienstliche Verwendung - assignment

            d) Besondere Ausbildung - special training

            e) Dienstliche Kenntnisse und Leistungen - official knowledge/experience and performance

            f) Führung - conduct

            e) Eignung : suitability


            Gerdan

            Comment


              Originally posted by Gerdan View Post
              This evaluation report is made for a promotion as a Feldwebel/Flugzeugführer.

              a) Geistige und körperliche Anlage - mental and physical abilities

              b) Character

              c) Dienstliche Verwendung - assignment

              d) Besondere Ausbildung - special training

              e) Dienstliche Kenntnisse und Leistungen - official knowledge/experience and performance

              f) Führung - conduct

              e) Eignung : suitability


              Gerdan
              Thanks Gerdan

              Comment


                document translations

                hello, i have two documents that i need to be translated. they are part of a named medal bar i recieved yesterday and i would like to know what they say for research purposes.
                thanks
                john
                Attached Files

                Comment


                  re

                  pictures 3 & 4
                  Attached Files

                  Comment


                    trans

                    Title states this is a partial record from his Militärpass. The first page states his former rank and name and birth date and date he entered service as a "ship's boy". The dates he served on various ships and advancements are then listed. Then two awards are listed-Iron Cross 2 and Service award 1st class. The date he was released from service (1921) and his unit or ship Seeadler are given then the date the doc was issued as well as his then current address and job, a Reichsbank official. The second doc is the award doc for the Hindenburg Cross for combatants since he served in WW 1.

                    Comment


                      Please help to read this handwriting on photo made in USSR.
                      Attached Files

                      Comment


                        # 3332

                        "Heldenfriedhof in Tevschinskaje (?) vor dem Haus der roten Armee" - hero cemetery in Tev...? in front of the house of the Red Army.

                        Gerdan

                        Comment


                          Can anyone tell me what is described here?

                          Comment


                            Nobody.

                            Comment


                              trans

                              "To my dear Annemarie in rememberance" is the second line. A clearer view of the top line would be useful.

                              Comment


                                # 3334

                                "S. X. (?) unter der Holtenauer Hochbrücke. - Meiner lieben Annemarie zum Gedenken. -

                                Gerhard - La Quaira."

                                http://www.kielive.de/city/show_data.php?id=00000032


                                Gerdan

                                Comment

                                Users Viewing this Thread

                                Collapse

                                There are currently 29 users online. 0 members and 29 guests.

                                Most users ever online was 10,032 at 08:13 PM on 09-28-2024.

                                Working...
                                X