August 1944
Rechts im Vordergrund unsere Wache. Im Hintergrund unsere Unterkunft mit Kueche u(nd) Speiseraum. On the right in the foreground our guard. In the background our quarters with kitchen and dining room.
Hi, could someone help translate the wounds/illness on this wehrpass please.
Hmm, the only one I can read is the first one.
Durch Recht. Geschoss im Rücken verwundet (Prellschuss)
Through a shot in the right thigh (roughly translated, the "Geschoss" is your lap) wounded in the back. (Ricochet shot)
The second is also some sort of "being shot" wound, and I can make out something to do with the heart in the third.
Sorry I can't help more. I'm sure one of the other guys here will be able to.
Unless it was nighttime, or the weather was bad, and you were running out of gas - then it was a sweaty nightmare, like a monkey f*ing a skunk.
~ Dan Hampton, Viper Pilot
Comment