Hello, after inspecting this grinding wheeled blade I was already walking out the door of a local pawn shop when the owner asked me to remove the handle. I was suprised to find way more kanji than I expected. No tsuba, the blade a wreck but a suprise on the tang. Im not asking for specific translation but Im curious in spite of the ruined blade if this is notable. Best, Bill
Announcement
Collapse
No announcement yet.
Ugly blade/many kanji katana
Collapse
X
-
Post #3
Left image, right side of the tang:
岡野廣一 所特
Okano Hirokazu Shoji [suru]
Owned/possed/carried by Okano Hirokazu
Right image:
Showa 18 Year October, Auspicious Day
撃了止まん
Uchi Ryou Toman
Never quit striking/hitting.
Uchi can mean both "to shoot" or "to hit"
========
--GuyLast edited by GHP; 03-08-2013, 04:46 PM.
Comment
-
Post #1
Right-half:
為 [for the benefit/welfare/sake of]
新鋭機日本刀号献上造之
Shin'ei Ki Nippon-Tou Go Kenjyou-zou Kore
Newly Produced Machine Japanese Sword Item Presented structure this
I sure hope NICK reads this.... does this inscription mean this newly produced sword is machine manufactured?
========
Left-half:
越後国住井口眞円
Echigo (no) Kuni Sumu Iguchi Mamaru
Well, I'm willing to bet that his given name is not pronounced "Mamaru" -- but that's what my Nelson's says it is. I cannot find anything about him on the internet.
=====
Okay .... I quit.
--Guy
Comment
Users Viewing this Thread
Collapse
There is currently 1 user online. 0 members and 1 guests.
Most users ever online was 10,032 at 08:13 PM on 09-28-2024.
Comment