SA button
Announcement
Collapse
No announcement yet.
NSKK Presentation
Collapse
X
-
Here´s the translation:
Crossguard:
"To our comrade Eberhardt"
Scabbard fitting:
"Dedicated from the NSKK
Traffic Squad
Weimar
1938"
What I find strange is that the dagger is group stamped "Wm" and the dedication is from the NSKK traffic squad in the city of Weimar. The group Westmark was located in the very western part of Germany, whereas the city Weimar was right in the middle of Germany and belonged to the Gruppe Thüringen (abbreviation "Th"). That doesn´t really fit together and the dagger should be group stamped with "Th". But who knows ...
Comment
-
Thanks Ivbaust for the translation. I have a question you may be able to answer. Is the presentation in "Old German".?I have some other pieces that I carried to the local university German Department. The professors told me that they could not translate some of the words exactly because it was in "Old German" and the language had changed over the years. Again Thanks.
Comment
-
While I agree that the "mis-matched" Group mark is a concern, I do like the engraving and overall look of the piece.
I don't have a clue why the Group mark doesn't fit or why - for a presentation piece - they didn't secure a crossguard devoid of any markings (or just use the other side)
Interesting...
Skip
Comment
Users Viewing this Thread
Collapse
There is currently 1 user online. 0 members and 1 guests.
Most users ever online was 10,032 at 08:13 PM on 09-28-2024.
Comment