MilitaryStockholm

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Can someone please help me read this...

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    Can someone please help me read this...

    Thanks !!
    Attached Files

    #2
    .

    Originally posted by Eric Queen
    Thanks !!
    It reads something like "Viele Pfingstgrüsse von deinem Walter. ........ Pfingsten 1943"

    I can't read the place, sorry. "Pfingsten" is in most european countries a bank holiday. In english it is called Whitsuntide I think.

    Hope this helps.

    Cheers from Switzerland

    Jürg
    Strength and Honour
    http://standwheretheyfought.jimdo.com/

    Comment


      #3
      Eric.

      The place name looks like 'Dresden' to me.

      Comment


        #4
        I agree with Robin!

        Comment


          #5
          or maybe Warschau (Warsaw)
          ustufvorwaerts
          ...
          silent leges et artes inter arma - im Waffenlärm schweigen die Gesetze und die Künste

          Comment


            #6
            Originally posted by ustufvorwaerts
            or maybe Warschau (Warsaw)
            ustufvorwaerts
            ...
            No, it's definitely Dresden.

            Comment


              #7
              There are three town called Pfingsten in Germany may be it's the right place

              Comment


                #8
                "Als Pfingstgrüße
                von Eueren Vati
                Dresden, Pfingsten 1943"

                Pentecost greetings from Daddy, Dresden 1943

                Comment


                  #9
                  Thanks to everyone for the help. I really appreciate it. Here is another photo of the guy. Is there a chance anyone can read what the front of this one says?

                  Thanks in advance.

                  Eric
                  Attached Files

                  Comment


                    #10
                    <>the name pfingsten is derived from the Greek word " pentekosté ", the Fuenfzigste. It developed over the gotischen expression " paintekuste " and the medium high-German word " pfingesten " to the today's designation. In its original meaning it refers the distance of 50 days to the temporal distance to Easter. The actual holiday would be therefore whit-monday. Whitsuntide follows always also 10 days after Christi Ascension Day. With Whitsuntide the oesterliche time ends. <o></o>
                    The date “pfingsten” is by the variable Oster date varies also Whitsuntide between 10 May and 13 June.
                    best regards
                    sven
                    <o></o></>

                    Comment


                      #11
                      <>the name pfingsten is derived from the Greek word " pentekosté ", the Fuenfzigste. It developed over the gotischen expression " paintekuste " and the medium high-German word " pfingesten " to the today's designation. In its original meaning it refers the distance of 50 days to the temporal distance to Easter. The actual holiday would be therefore whit-monday. Whitsuntide follows always also 10 days after Christi Ascension Day. With Whitsuntide the oesterliche time ends. <o></o>
                      The date “pfingsten” is by the variable Oster date varies also Whitsuntide between 10 May and 13 June.
                      <o></o></>

                      Comment

                      Users Viewing this Thread

                      Collapse

                      There is currently 1 user online. 0 members and 1 guests.

                      Most users ever online was 8,717 at 11:48 PM on 01-11-2024.

                      Working...
                      X