CollectorToCollector

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Support for the translation of a Arbeitsbuch

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    Support for the translation of a Arbeitsbuch

    Hi all, folks:

    I wonder if anyone has or can have a full translation ArbeitsBuch early 1935. I would like to know everything about this document, not only has labor endorsements, but also what you put in each of its sections.

    If no one has at his disposal, but is kind enough to help with their documentation, you'll be very grateful. My first problem is not only not German, if not that, because stylographic You put the annotations by hand, I find it still more impossible ringtone, not understanding the lyrics.

    Of course, if you need some pictures, do not hesitate to ask me, makes them best. Thank you very much in advance and greetings to all his members.

    #2
    Anyone can help me? please I would love to translate

    Comment


      #3
      Originally posted by >Tony< View Post
      Anyone can help me? please I would love to translate
      A ver si cuando esté en el otro ordenador te puedo pasar una cosilla que empecé a hacer al respecto, que aunque incompleto, te ayudará en algo.

      Un Saludo.

      David.

      Comment


        #4
        Ok, thanks Knight.....

        Comment


          #5
          Originally posted by >Tony< View Post
          Ok, thanks Knight.....

          Mandame un privado con tu correo

          Comment

          Users Viewing this Thread

          Collapse

          There is currently 1 user online. 0 members and 1 guests.

          Most users ever online was 10,032 at 08:13 PM on 09-28-2024.

          Working...
          X