Warning: session_start(): open(/var/cpanel/php/sessions/ea-php74/sess_c88652b96e92f10e4623c8c508705553489e96de3ec5c17d, O_RDWR) failed: No space left on device (28) in /home/devwehrmacht/public_html/forums/includes/vb5/frontend/controller/page.php on line 71 Warning: session_start(): Failed to read session data: files (path: /var/cpanel/php/sessions/ea-php74) in /home/devwehrmacht/public_html/forums/includes/vb5/frontend/controller/page.php on line 71 Post your "translation needed" here - Wehrmacht-Awards.com Militaria Forums
VirtualGrenadier

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Post your "translation needed" here

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    14067

    1. Ostpreußische Bauernschlitten.
    von Reuß (Cimochy) kommend
    Sturm und viel Schneewehen.

    2. Wenn es bloß nicht so kalt wäre.
    Unsinn wird aber trotzdem gemacht.

    3. Ubergang der belgischen Grenze 22.5.1940

    Uwe

    Comment


      Originally posted by Hank C. View Post
      #14067
      1. Ostpreussische Bauerschlitten....

      2.

      3. Ubergang der Belgischen Grenze 22.5.40 (Crossing the Belgian Border)

      best
      H
      Danke Sehr!

      Comment


        Originally posted by Gerdan View Post
        # 14067

        addition:

        1) "... Bauernschlitten von Reuß(?) kommend, Sturm und viel Schneewehen"

        2) " Wenn es bloß nicht so kalt wäre - Unsinn wird aber trotzdem gemacht "

        Gerdan
        Danke Sehr!

        Comment


          Originally posted by speedytop View Post
          14067

          1. Ostpreußische Bauernschlitten.
          von Reuß (Cimochy) kommend
          Sturm und viel Schneewehen.

          2. Wenn es bloß nicht so kalt wäre.
          Unsinn wird aber trotzdem gemacht.

          3. Ubergang der belgischen Grenze 22.5.1940

          Uwe
          Danke Sehr!

          Comment


            Hallo.
            Bitte helfen Sie bei der Entschlüsselung der Signatur.
            Im voraus vielen dank!
            <a href="https://ibb.co/1JfxTJH"><img src="https://i.ibb.co/6JR5FJ6/img449.jpg" alt="img449" border="0"></a>
            <a href="https://ibb.co/g6wycyX"><img src="https://i.ibb.co/52vTJTz/img452.jpg" alt="img452" border="0"></a>
            <a href="https://ibb.co/J7PQWpv"><img src="https://i.ibb.co/ncSCq17/img459.jpg" alt="img459" border="0"></a>
            <a href="https://ibb.co/b2Khnpp"><img src="https://i.ibb.co/Sd3Tpqq/img463.jpg" alt="img463" border="0"></a>
            <a href="https://ibb.co/VqSRHY9"><img src="https://i.ibb.co/kS8j32B/img470.jpg" alt="img470" border="0"></a>
            <a href="https://ibb.co/HHvC8kn"><img src="https://i.ibb.co/YL9Xsqp/img476.jpg" alt="img476" border="0"></a>

            Comment


              Originally posted by Gerdan View Post
              # 14069

              " Phlegma am Unterschenkel "

              Gerdan
              Thanks Gerdan 😉

              Comment


                #14077
                1) Am Ufer ins Kanals Renisburg(?)

                2) Paris Eifelturm vom Platz Dublax(?)

                3) Flensburg Hafen Juni 1938

                Comment


                  # 14077

                  1) "...Rendsburg."

                  https://www.rendsburg.de/tourismus/n...see-kanal.html

                  Gerdan

                  Comment


                    Originally posted by pauke View Post
                    #14077
                    1) Am Ufer ins Kanals Renisburg(?)

                    2) Paris Eifelturm vom Platz Dublax(?)

                    3) Flensburg Hafen Juni 1938
                    Danke Sehr!

                    Comment


                      Originally posted by Gerdan View Post
                      Danke Sehr!

                      Comment


                        Hallo.
                        Bitte helfen Sie bei der Entschlüsselung der Signatur.
                        Im voraus vielen dank!
                        <a href="https://ibb.co/3cQXqN9"><img src="https://i.ibb.co/JHgL47w/img535.jpg" alt="img535" border="0"></a>
                        <a href="https://ibb.co/Zhv8DNw"><img src="https://i.ibb.co/64GPCNp/img541.jpg" alt="img541" border="0"></a>
                        <a href="https://ibb.co/NZSGwng"><img src="https://i.ibb.co/4Pd0Bgw/img581.jpg" alt="img581" border="0"></a>
                        <a href="https://ibb.co/N6DR2Jj"><img src="https://i.ibb.co/6R9Q0TP/img586.jpg" alt="img586" border="0"></a>
                        <a href="https://ibb.co/YjGHPdZ"><img src="https://i.ibb.co/GPjznMT/img587.jpg" alt="img587" border="0"></a>
                        <a href="https://ibb.co/kmLxBtH"><img src="https://i.ibb.co/7k3XCqY/img591.jpg" alt="img591" border="0"></a>

                        Comment


                          Letter

                          Hello, I am new to the forum, I have been trying to translate this letter for a long time without success. If anyone can help, I would be grateful. Thanks
                          Attached Files

                          Comment


                            Hello friends.
                            I need your help in translating.
                            Thank you in advance!
                            Attached Files

                            Comment


                              1) gehaengte serbische Franktieurs auf einem Friedhof - hanged Serbian guerrilla fighters at a cemetery

                              2) erschossene serbische Franktieurs - executed Serbian guerrilla fighters

                              3) gehaengte serbische Franktieurs - hanged Serbian guerrilla fighters

                              4) erschossene serbische Franktieurs - executed Serbian guerrilla fighters

                              Comment


                                Thank you very much!


                                Originally posted by pauke View Post
                                1) gehaengte serbische Franktieurs auf einem Friedhof - hanged Serbian guerrilla fighters at a cemetery

                                2) erschossene serbische Franktieurs - executed Serbian guerrilla fighters

                                3) gehaengte serbische Franktieurs - hanged Serbian guerrilla fighters

                                4) erschossene serbische Franktieurs - executed Serbian guerrilla fighters

                                Comment

                                Users Viewing this Thread

                                Collapse

                                There are currently 77 users online. 0 members and 77 guests.

                                Most users ever online was 10,032 at 08:13 PM on 09-28-2024.

                                Working...
                                X