JR. on WAF - medamilitaria@gmail.com

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Post your "translation needed" here

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    Hallo.
    Bitte helfen Sie bei der Entschlüsselung der Signatur.
    im Voraus vielen
    <div><div style="font-size: 14px; color:black;">Cliquez 1 fois sur les images, puis 1 seconde fois pour zoomer</div><div><a href="http://www.photos-encheres.com/store/1002213/13147/00.jpg" target="_blank"><img src="http://www.photos-encheres.com/store/1002213/13147/tn_00.jpg" border="0"></a><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><a href="http://www.photos-encheres.com/store/1002213/13147/01.jpg" target="_blank"><img src="http://www.photos-encheres.com/store/1002213/13147/tn_01.jpg" border="0"></a><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span></div><div style="font-size: 10px; color:black;">Hebergeur d'images - <a href="http://www.photos-encheres.com?tracking_id=1" target="_blank">www.photos-encheres.com</a></div></div>

    Comment


      Post your &amp;quot;translation needed&amp;quot; here

      Ive had this feldpost letter for a while and never looked at it closely , now I realize they might be to a Kurt Pfeiffer who was appointed A mayor by the USA military government in 1944 , maybe anyway ,

      Maybe this person
      https://de.m.wikipedia.org/wiki/Kurt_Pfeiffer_(Kaufmann)

      Can I please get a brief description of what this letter contains ?
      Appreciate it.




      Last edited by australia; 06-01-2017, 09:02 PM.

      Comment


        Originally posted by australia View Post
        Ive had this feldpost letter for a while and never looked at it closely , now I realize they might be to a Kurt Pfeiffer who was appointed A mayor by the USA military government in 1944 , maybe anyway ,

        Maybe this person
        https://de.m.wikipedia.org/wiki/Kurt_Pfeiffer_(Kaufmann)

        Can I please get a brief description of what this letter contains ?
        Appreciate it.

        [IMG]ht/20170602/b174b180f19efbc6a208010f38e5e6eb.jpg[/IMG]
        Well, due to some sort of mistake that became apparent after it happened, they've been in Karlsruehe for 2 weeks. The accomodations/quarters are good, and there's enough to do in the area. They changed out a couple of their officers, otherwise everything is pretty much the same. Greetings & so forth.'

        best
        Hank
        Unless it was nighttime, or the weather was bad, and you were running out of gas - then it was a sweaty nightmare, like a monkey f*ing a skunk.
        ~ Dan Hampton, Viper Pilot

        Comment


          Post your &amp;quot;translation needed&amp;quot; here

          Originally posted by Hank C. View Post
          Well, due to some sort of mistake that became apparent after it happened, they've been in Karlsruehe for 2 weeks. The accomodations/quarters are good, and there's enough to do in the area. They changed out a couple of their officers, otherwise everything is pretty much the same. Greetings & so forth.'



          best

          Hank


          Many thanks Hank , I forgot the other side !

          (Edited the original post)


          Comment


            Originally posted by australia View Post
            Many thanks Hank , I forgot the other side !

            (Edited the original post)


            He's writing to a former member of his unit. He's happy the other man got into a unit where he can actually perform his duties as a Funker. He says it sounds like the new unit is living like "God in France" (a German saying meaning living high on the hog, so to speak). The unit the writer is in (the recipient's former unit) came out of Czechoslovakia, and that's where it goes to the other side.

            best
            Hank
            Unless it was nighttime, or the weather was bad, and you were running out of gas - then it was a sweaty nightmare, like a monkey f*ing a skunk.
            ~ Dan Hampton, Viper Pilot

            Comment


              Originally posted by Hank C. View Post
              He's writing to a former member of his unit. He's happy the other man got into a unit where he can actually perform his duties as a Funker. He says it sounds like the new unit is living like "God in France" (a German saying meaning living high on the hog, so to speak). The unit the writer is in (the recipient's former unit) came out of Czechoslovakia, and that's where it goes to the other side.



              best

              Hank


              Appreciate your time hank . Thankyou

              Comment


                Hello,

                Could this signature be from an Oberleutnant named Ratzer?

                Thanks for your help!
                Attached Files

                Comment


                  possible

                  It is possible that it could be his signature.

                  Comment


                    Originally posted by pauke View Post
                    It is possible that it could be his signature.
                    Then I can confirm it is the signature of DKIG recipient Werner Ratzer of the 21. Panzer-Division.

                    Comment


                      Hello

                      It is possible tontranslate this holiday

                      THANK you



                      Comment


                        Originally posted by DLD13 View Post
                        Hello

                        It is possible tontranslate this holiday

                        THANK you



                        The bottom half reads "naechster Fam(ilie) Angehoeriger". So it probably has something to do with an event in the family. Hopefully somebody will get the top half.

                        best
                        Hank
                        Unless it was nighttime, or the weather was bad, and you were running out of gas - then it was a sweaty nightmare, like a monkey f*ing a skunk.
                        ~ Dan Hampton, Viper Pilot

                        Comment


                          # 10587/88

                          "Sonderurlaub Sterbefall nächster Fam.(ilien) Angehöriger"

                          Gerdan

                          Comment


                            Hallo.
                            Bitte helfen Sie bei der Entschlüsselung der Signatur.
                            im Voraus vielen
                            <div><div style="font-size: 14px; color:black;">Cliquez 1 fois sur les images, puis 1 seconde fois pour zoomer</div><div><a href="http://www.photos-encheres.com/store/1002213/13211/00.jpg" target="_blank"><img src="http://www.photos-encheres.com/store/1002213/13211/tn_00.jpg" border="0"></a><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><a href="http://www.photos-encheres.com/store/1002213/13211/01.jpg" target="_blank"><img src="http://www.photos-encheres.com/store/1002213/13211/tn_01.jpg" border="0"></a><span>&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span></div><div style="font-size: 10px; color:black;">Hebergeur d'images - <a href="http://www.photos-encheres.com?tracking_id=1" target="_blank">www.photos-encheres.com</a></div></div>

                            Comment


                              # 10590

                              "Zur Erinnerung an die R.A.D. (Reichsarbeitsdienst) Zeit im Jahre 1943 -

                              Am. (Arbeitsmann) Schönwälder
                              Am. Ebert

                              Schardenberg , 22.12.43"

                              http://www.sauwald.info/schardenberg.../image028.html

                              https://de.wikipedia.org/wiki/Schardenberg

                              Gerdan

                              Comment


                                Originally posted by Gerdan View Post
                                # 10590

                                "Zur Erinnerung an die R.A.D. (Reichsarbeitsdienst) Zeit im Jahre 1943 -

                                Am. (Arbeitsmann) Schönwälder
                                Am. Ebert

                                Schardenberg , 22.12.43"

                                http://www.sauwald.info/schardenberg.../image028.html

                                https://de.wikipedia.org/wiki/Schardenberg

                                Gerdan
                                Danke Sehr!

                                Comment

                                Users Viewing this Thread

                                Collapse

                                There are currently 34 users online. 0 members and 34 guests.

                                Most users ever online was 10,032 at 08:13 PM on 09-28-2024.

                                Working...
                                X