VirtualGrenadier

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Tang Translation Assistance Please

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    Tang Translation Assistance Please

    Hi all,

    I picked up a signed Japanese officers sword and am hoping to get it translated. Any thoughts? Thanks all! I will upload more pics of the entire sword once I get some good ones.




    #2
    I can't make out the pronunciation of the name. I think the second part of the name is 紗

    兼紗
    Kane~

    昭和十八年三月
    Showa 18, 3rd Month
    March 1943


    --Guy

    Comment


      #3
      Originally posted by GHP View Post
      I can't make out the pronunciation of the name. I think the second part of the name is 紗

      兼紗
      Kane~

      昭和十八年三月
      Showa 18, 3rd Month
      March 1943


      --Guy
      Thank you Guy!

      Comment

      Users Viewing this Thread

      Collapse

      There is currently 1 user online. 0 members and 1 guests.

      Most users ever online was 8,717 at 11:48 PM on 01-11-2024.

      Working...
      X