David Hiorth

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Translation on sling

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    Translation on sling

    All,
    I would appreciate your help if someone could help with the translation on this sling. Came with a early type 99 I picked up a couple of months ago.
    Thanks,
    Leif


    #2
    Leif,

    The characters on the cloth tag are the soldier's/sailor's last name (i.e., Aoyagi) and first name. (I was unable to successfully make out the person's first name...perhaps one of the other folks that frequent the forum will be able to decipher the first name.)

    Hope this helps.

    Eric

    Comment


      #3
      Thanks Eric, I appreciate your help.
      Leif

      Comment


        #4
        Originally posted by Eric Doody
        Leif,
        (I was unable to successfully make out the person's first name)
        Eric
        Three kanji -- I can only read the first: Matsu/Sho [pine]

        --Guy

        Comment


          #5
          Guy,

          That is as far as I got too!

          Eric

          Comment


            #6
            Thanks, guys!

            Comment


              #7
              Howdy again. I asked my wife -- she say's it is "Matsuzaka Tai" [Matsuzaka Unit]. The unit's senior officer must be someone named Matsuzaka.

              Time for the experts to get busy researching! :^D

              Cheers,
              Guy

              Comment

              Users Viewing this Thread

              Collapse

              There is currently 1 user online. 0 members and 1 guests.

              Most users ever online was 8,717 at 11:48 PM on 01-11-2024.

              Working...
              X