Emedals - Medalbook

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Translation help #1 Please of top marking on 2 Tool Sets in wood cases

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    Translation help #1 Please of top marking on 2 Tool Sets in wood cases

    Would appreciate some help translating these tap and die sets.
    Two different sets. THIS IS SET 1

    Thank you very much for your help!
    Attached Files

    #2
    部隊用ねぢ型箱
    Butai-Yō Nedji Kata Bako
    Box, Screw-type, for Unit Use

    Modern hiragana for ねぢ: ねじ
    Kanji: 捩 neji [screw]


    メトルねぢタップ
    Metoru Neji Tappu
    Metric Screw Tap


    -- Guy

    Comment


      #3
      Awesome, thanks Guy. I wonder if "unit use" implies some certain size of military structure (like company, brigade, etc)?

      Comment


        #4
        Originally posted by beretta1934 View Post
        Awesome, thanks Guy. I wonder if "unit use" implies some certain size of military structure (like company, brigade, etc)?
        Yes, "butai" is military unit like battalion, etc.

        Comment


          #5
          Great, thanks. There is an inside metal tag (pictured in part below) which shows the following weapons covered by this set. It was previously translated and the size and type of weapons certainly would make sense that they would be found in the total arsenal of a Battalion.
          Attached Files

          Comment

          Users Viewing this Thread

          Collapse

          There is currently 0 user online. 0 members and 0 guests.

          Most users ever online was 8,717 at 11:48 PM on 01-11-2024.

          Working...
          X