HisCol

Announcement

Collapse
No announcement yet.

Soldbuch Help needed.

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    #31
    Try figuring the wounds out for yourself and let us know how you get on!

    http://babel.altavista.com/tr?
    http://www.dict.cc/

    Can you read S******252;tterlin....or make out the letters? It takes time but the internet was not around when I started and it's through your own hard work and mistakes that makes it stick in your head.

    http://www.suetterlinschrift.de/Englisch/Sutterlin.htm

    /Ian
    Photos/images copyright © Ian Jewison collection

    Collecting interests: Cavalry units, 1 Kavallerie/24 Panzer Division, Stukageschwader 1

    Comment


      #32
      Cheers Ian,
      I have been looking myself,i will try again though!!
      Thanks for the links!!
      I read somewhere that that page was for Items that had been issued and then lost?
      Must be wrong though?
      Regards,Lynton.

      Comment


        #33
        Ok Ian,
        Here goes....I haven't done all of the wound page yet,but here is what I have so far...so let me kow if I got any of it correct please??

        First line of the first entry I have..
        Durchschneiden linke Fuss...'cut through left foot'?

        Third line down of first entry I have..
        Fussgelenk...'foot joint'?

        For the second entry I have..
        Beschwerden nach schussverletzung am linke fuss...'Pain to bullet wound on left foot'

        I haven't managed to get any of the last entry yet.
        Let me know if I have totally gone wrong or have any of it correct please?
        Cheers,Lynton.

        Comment


          #34
          Good try Lynton,

          It doesnt help when you have abbreviations though!!!

          Durchschuss links Fuß
          Gewehrschuß Fußgelenk links durchschuss.

          Beschwerden nach Schußverletzung am links Fuß.

          Folgen einer alten Durchschußverletzung am links Fußgelenk.

          Now you can translate that.....some of these phrases do not mean the same thing in the modern language however!!!


          /Ian
          Photos/images copyright © Ian Jewison collection

          Collecting interests: Cavalry units, 1 Kavallerie/24 Panzer Division, Stukageschwader 1

          Comment


            #35
            Hi Again Ian,
            I finally got some time to look at this again.You say in your last post that some of the phrases do not mean the same in the modern language,so here is the direct translation of your text via Babelfish.
            What''s the correct meaning of this then please?

            Quote.
            Leading on the left of foot rifle shot foot joint on the left of leading. Complaints after shot wound to on the left of foot. Follow an old leading injury to on the left of foot joint


            Many thanks,Lynton.

            Comment


              #36
              Hi,
              Can anyone help with the following3 smaal entries please.
              The first is this hand written entry on page 8b.

              Is the word in between the two '2s'..'Gasplane'?
              Attached Files

              Comment


                #37
                Also this hand written entry around the Gasmaske box please?
                Attached Files

                Comment


                  #38
                  Finally... is the entry on the left in red pen to say that these weapons have been handed in?
                  Thanks for looking..any help is appreciated.
                  Lynton.
                  Attached Files

                  Comment


                    #39
                    To your latest scans:

                    1.
                    Losantin 2 - 2 x Anti gas tablets
                    Gasplane - Gas cape
                    Verbandsp******228;ckchen 2 - 2 x Shell (first aid) dressings
                    1 Satz Verbandsp******228;ckchen - 1 set of shell dressings (1 small and 1 large I believe!)

                    2.
                    Gasmask 30 vollst******228;ndig ohne spanner - Gasmask type 30 complete without spanner.

                    3.
                    gestr. - gestrichen - Cancelled/Deleted

                    /Ian
                    Photos/images copyright © Ian Jewison collection

                    Collecting interests: Cavalry units, 1 Kavallerie/24 Panzer Division, Stukageschwader 1

                    Comment


                      #40
                      Originally posted by Lynton Battrick
                      Quote.
                      Leading on the left of foot rifle shot foot joint on the left of leading. Complaints after shot wound to on the left of foot. Follow an old leading injury to on the left of foot joint

                      Many thanks,Lynton.
                      It's more like:

                      Durchschuss links Fuß - Shot through left foot
                      Gewehrschuß Fußgelenk links durchschuss - Riflefire shot through left foot joint

                      Beschwerden nach Schußverletzung am links Fuß. - Complaints after shot wound to left foot

                      Folgen einer alten Durchschußverletzung am links Fußgelenk - Following an old shot through (penetrating!) wound to the left foot joint

                      /Ian
                      Photos/images copyright © Ian Jewison collection

                      Collecting interests: Cavalry units, 1 Kavallerie/24 Panzer Division, Stukageschwader 1

                      Comment


                        #41
                        ....Posted while you where posting...
                        Many thanks!!
                        Lynton.

                        Comment

                        Users Viewing this Thread

                        Collapse

                        There are currently 8 users online. 0 members and 8 guests.

                        Most users ever online was 10,032 at 08:13 PM on 09-28-2024.

                        Working...
                        X