Announcement
Collapse
No announcement yet.
WW2 Japanese Officer Sword Blade
Collapse
X
-
With a little help from my wife. I missed the first kanji [so close, yet so FAR]! And the missing kanji means "evaluated" [kan, as in kantei]
以安来鑑大沢兼久作
Motte Yasuki/Yasugi Kan Osawa Kanehisa saku
By Yasuki Evaluated Ozawa Kanehisa made
I can find lots of hits for Kanehisa .... but not Osawa Kanehisa
Here's another where the signature uses the older form of "Sawa" 澤.
source
--Guy
Comment
-
Originally posted by Brian Robinson View PostGuy,
Although I cannot read it myself, that confusing kanji should be 鋼 (hagane) meaning made from Yasuki steel going by other swords signed similarly.
There is a bit of info on Yasuki steel on the NMB.
I think it should read "Made by Osawa Kanehisa of Yasuki Steel"
Brian
Many thanks!! I searched the first half of the signature and found another sword, as you said; this one by Kanemichi:
以安来鋼兼道作
So, the original poster's sword reads:
以安来鋼大沢兼久作
Motte Yasuki-hagane Osawa Kanehisa saku
Made by Osawa Kanehisa of Yasuki Steel
--Guy
Comment
-
Thank you so much guys. I appreciate the time you took to help me. I google yasuki steel. What I could find is that in 1939 they first used ordered steel to forge blades. I am curious as to what kind of steel. I believe I have heard before that they used railroad scrap steel etc to create sword blades before. In this case would this be accurate for the steel used by this smith.QUOTE=GHP;6632965]Brian,
Many thanks!! I searched the first half of the signature and found another sword, as you said; this one by Kanemichi:
以安来鋼兼道作
So, the original poster's sword reads:
以安来鋼大沢兼久作
Motte Yasuki-hagane Osawa Kanehisa saku
Made by Osawa Kanehisa of Yasuki Steel
--Guy
[/QUOTE]
Comment
Users Viewing this Thread
Collapse
There is currently 1 user online. 0 members and 1 guests.
Most users ever online was 8,717 at 11:48 PM on 01-11-2024.
Comment